這篇的論點怪怪~Moore's Law最主要的預測是在"硬體",關於產品價值與衍生的市場資訊預測也是後人所帶出,所以此文使用SAW來說Moore's Law是過時的有點文不對題。
SAW主要是應用在市場趨勢預測,甚至是投資標的。實在是四不像呢!!
中文原文:
http://techorange.com/2013/02/04/the-end-of-moores-law/
Ref:
http://en.wikipedia.org/wiki/Moore's_law
http://fund.bot.com.tw/z/glossary/glexp_2690.djhtm
以上是我覺得兩相比較的怪異性質而已。
而以下是只針對文章的來源問題。
另外更有趣的是,這篇文章給的連結是:
http://site.douban.com/123621/widget/notes/5051528/note/260834902/
內容幾乎一樣,大概就是簡轉繁罷了!重點不是翻譯的問題,而是對岸沒有附上最原始的連結:
http://www.marshall.usc.edu/news/releases/2013/forget-moore-s-law-step-and-wait
我想既然是USC的論文,而原始文章是usc.edu應該不會也是假的吧!
既然TechOrange擁有以下的理念,
TechOrange,專門追蹤全球網路產業的科技網誌。 提供網路創業者、行銷人員、媒體人員關於網路的 資訊與知識是我們的任務。文章輕薄短小,吸收科 技新知沒負擔,每天大概花吃顆橘子的時間來瀏覽就夠了。
我想搜尋正確的文章的來源應該才是對的吧!
否則跟"大多數'只會抄襲文章的"記者"有甚麼兩樣呢??而且還抄襲對岸!!